El artificio de la escritura / The artifice of writing


lunes, 23 de junio de 2008

Lengua franca

Está uno tan habituado al uso de la lengua que rara vez se admira de su compleja maravilla y del humanísimo fenómeno de la comunicación. Es frente a la lengua desconocida y su sistema incomprensible que se comprende con todo su pasmoso asombro la naturaleza misteriosa de la palabra.

Tal vez por esto manejar más de un idioma ha sido siempre una virtud admirable o temida y una práctica recomendable en algunos casos y en muchos otros, peligrosa. Los pueblos has temido la lengua ajena y han buscado el milagro de la comunicación universal en la lengua franca, una lengua de todos y de nadie, forma híbrida y vital para el intercambio oportuno y ecualizador propio de las gentes prácticas, ajenas a todo prejuicio y dogma contrarios al quehacer efectivo.

Puede esperarse que al ámbito universal de la red corresponda una lengua franca de hibridación no sólo verbal, una lengua del futuro ya en pleno proceso generativo. A la misma vez que se van tanteando en el espacio cibernético las modalidades de una comunicabilidad sin fronteras, la red presenta una babel políglota que hace de toda lengua un instrumento comunicativo accesible a quien quiera usarla. Esto es algo que nunca se tuvo tan fácilmente hasta ahora.

La existencia de una legua franca entre muchas lenguas diferentes parece la situación perfecta para el universo aparentemente infinito de la Internet. Mientras por una parte se mantiene la integridad del decir propio y peculiar de una variedad de grupos culturales, por otra se le facilita a todos la comunicación general en un plano de universalidad que, con el tiempo, tendría que irse haciendo cada vez más inclusivo y menos distintivo de un grupo en particular.

1 comentario:

Anónimo dijo...

¡Buena observación!

Efectivamente, a través del curso de la historia de la humanidad, el miedo a los extranjeros y por ende a sus respectivos idiomas y costumbres, han no solo creado sino exacerbado la xenofobia que ha mutado hasta convertirse en prejuicio.

El advenimiento de la tecnología digital y con ella la de la red universal, nos proporcionan esa plataforma internacional sobre la cual podemos exponer nuestras ideas sin entrometernos físicamente en otros pueblos y por lo tanto, no ser tan invasivos.

Afortunadamente, y hasta la fecha, la comunicación por medio de la red y el correo electrónico resultaron ser mucho más efectivas que el Esperanto.

Tu amigo Andrés