El artificio de la escritura / The artifice of writing


miércoles, 25 de febrero de 2009

Retomar el silencio

Hace más de un mes que no entro a este mi blog del artificio de escribir: estuve desconectado de este mundo un tanto irreal que, a mi ver, constituye una rara forma de silencio.


Quien escribe un blog sin referencia alguna a las vanidades del diario ir mordiéndose los talones poco ruido hace, poco polvo levanta: susurra apenas y a lo más deja entrever en un sesgo de sol de atardecida la pelusa sutil del aire encendido.

Retomo, entonces, el silencio.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

this may seem unrelated to anything but i must ask; what did cernuda mean when he said (and i paraphrase) DEATH IS VICTORY FOR THE POET ???


dAvila

Santiago Daydi-Tolson dijo...

That is a riddle, I would say. Poets, like the Sphinx of the myth, require from the passers by to give an answer or be killed. Or something like that.